Mentre blockchain come Bitcoin ed Ethereum guadagnano terreno, gli ingegneri dovranno adeguare la tecnologia in modo che sia proporzionata al suo pieno potenziale.
As blockchains like Bitcoin and Ethereum gain momentum, engineers will have to adapt the technology so that it is able to scale to its full potential.
100000 1000000 È facile così poter immaginare come potrebbero cambiare le abitudini sia di coloro che utilizzeranno la crypto come metodo di pagamento sia di coloro che l’accetteranno, dato che dovranno adeguare gli importi.
100000 1000000 It is easy to imagine how the habits of both those who use the cryptocurrency as a payment method and those who accept it could change, considering that they will have to adjust the amounts.
Entro il 2020 tutte le nazioni NATO dovranno adeguare i propri sistemi di identificazione al nuovo standard Modo 5, che utilizza le più recenti tecnologie criptografiche per proteggere i sistemi contro le tecniche di inganno degli avversari.
All NATO nations are mandated to switch to the new Mode-5 standard IFF by 2020, which uses advanced cryptographic techniques to secure the systems against electronic deception by adversaries.
Ciò contribuirà all’aumento della loro diffusione e anche gli exchanger si dovranno adeguare offrendo servizi finanziari più tradizionali.
This will help increase their spread and the exchanges will also have to adapt by offering more traditional financial services.
Lo IASB si è sempre rifiutato di elaborare norme settoriali, per cui le società industriali e commerciali dovranno adeguare il volume di informazioni fornite sul rischio di credito in base all’importanza e alla materialità nei loro conti consolidati.
The IASB has always refused to issue sector-based standards, so industrial and commercial firms will have to adapt how much information they provide about credit risks based on how important they are and their materiality in the consolidated accounts.
Durante un periodo di transizione stabilito dal Consiglio federale, i Cantoni dovranno adeguare i geodati di base di diritto federale da essi gestiti ai requisiti qualitativi e tecnici ai sensi degli articoli 5 e 6 soltanto se:
During a transitional period determined by the Federal Council, the cantons must adapt the official geodata under federal legislation to the quality and technical requirements within the meaning of Articles 5 and 6 only if:
I giocatori dovranno adeguare le proprie strategie al nuovo stile di gioco per puntare al meglio e sviluppare nuove tattiche per contrastare questi colossi.
Players will have to adapt their strategies to the new play-style to make the best use of them and develop new tactics to counter these behemoths.
Le prospettive di mercato sono di particolare rilevanza: entro il 2020, infatti, tutte le nazioni della NATO dovranno adeguare i propri sistemi di identificazione al più recente standard tecnologico degli apparati sviluppati da Leonardo a L’Aquila.
Market prospects are strong, as by 2020 all NATO nations will be required to upgrade their IFF equipment to the latest ‘Mode 5’ standard, as offered by Leonardo in L’Aquila, to continue to embark on joint operations.
Al cantiere è disponibile in lunghezze standard di cartone ondulato.I lavoratori dovranno adeguare i propri spazi tra loro, tagliando le travi alla lunghezza desiderata e rendendoli necessarie scanalature di montaggio.
At the construction site comes in standard lengths of corrugated board.Workers will have to adjust their own blanks to each other, cutting the beams at the desired length and making them necessary mounting slots.
Per applicare le nuove regole sulla registrazione dell’IVA, i contribuenti dovranno adeguare il proprio software di contabilità.
In order to apply the new rules on VAT records, VAT payers will have to adjust their accounting software.
Quando gli utenti di computer inizieranno a rivendicare i propri diritti, i governi dovranno adeguare le leggi di conseguenza.
When computer users will start demanding their rights, Governments will have to issue their laws accordingly.
CLAIM SALUTISTICI: ENTRO IL 14 DICEMBRE LE AZIENDE DOVRANNO ADEGUARE LE ETICHETTE AL NUOVO REGOLAMENTO EUROPEO N. 432/2012 SULLE INDICAZIONI AMMESSE
HEALTHY CLAIM: WITHIN DECEMBER THE 14TH, COMPANIES WILL HAVE TO PRODUCE LABELS COMPLIANT TO THE NEW EUROPEAN REGULATION N. 432/2012
Dal prossimo anno quindi tutte le aziende italiane dovranno adeguare i loro processi amministrativi per scambiare le fatture (sia ciclo attivo che ciclo passivo) in modalità elettronica con clienti e fornitori titolari di Partita IVA.
From next year, all Italian companies must adapt their administrative processes in order to exchange electronic invoices (both active cycle and passive cycle) with customers and suppliers in possession of VAT.
Questo costituisce un requisito a cui tutti si dovranno adeguare d'ora in poi" sintetizza Georg Greve, presidente della Free Software Foundation Europe (FSFE).
This establishes a standard which everyone will have to meet from now on, " summarizes Georg Greve, president of the Free Software Foundation Europe (FSFE).
Le implicazioni finanziarie derivanti dall’attuazione di politiche climatiche più forti non sono uniformi all’interno dell’industria energetica e le strategie delle imprese vi si dovranno adeguare di conseguenza.
The financial implications arising from the implementation of stronger climate policies are not uniform within the energy industry and business strategies you will have to adapt accordingly.
La nobile premessa dell’attività bancaria è ancora viva e importante come sempre, ma le banche dovranno adeguare i loro attuali modelli di business per competere, quando inevitabilmente le valute digitali saranno al centro dell’attenzione.
The noble premise of banking is still alive and as important as ever today, but banks will have to adjust their current business models to compete, when inevitably the digital currencies will take centre stage.
In che modo i fornitori di edifici commerciali e di servizi dovranno adeguare i propri prodotti per soddisfare le esigenze degli uffici «di domani?
How will providers of service space and commercial space need to adapt their products to make them fit for the office of the future?
La fase di implementazione avrà tempi diversi per le varie compagnie, che dovranno adeguare le proprie procedure operative, ma si prevede che molte di esse riusciranno a farlo già nelle prossime settimane.
The process to implement this will vary among airlines. They will need to adapt their operating procedures, but many will be expected to do so in coming weeks.
Dopo l’approvazione definitiva del testo di legge da parte dei ministri UE, gli Stati membri dovranno adeguare le normative nazionali entro due anni.
Following the final approval of the legislative text by the MEPs, the Member States will have to adapt their national legislation accordingly within two years.
“Le aziende dovranno adeguare le proprie attività amministrative e parzialmente cambiare il modo in cui hanno calcolato l’IVA finora.
“Businesses will have to adjust their administrative activities and partially change the way in which they have been calculating VAT so far.
Per riuscire a sopravvivere e a continuare a sostenere i venditori senza fissa dimora, i giornali di strada dovranno adeguare il loro modello commerciale nei prossimi 1-5 anni.
If individual street papers are to survive and continue to support homeless vendors, most will need to adapt their business model in the next 1 to 5 years.
Questo costituisce un requisito a cui tutti si dovranno adeguare d'ora in poi.
This establishes a standard which everyone will have to meet from now on.
Se il prodotto di un concorrente ha una qualità simile ma un prezzo più economico, i venditori vedranno diminuire le proprie vendite e dovranno adeguare i propri prezzi di conseguenza.
If a competitor’s product is a similar quality but a cheaper price, sellers will see sales decreasing and should adjust their prices accordingly.
Con l’approvazione della legge sul c.d. whistleblowing anche le aziende italiane dovranno adeguare i loro modelli ex D.lgs.
After the approval of the law on “whistleblowing”, the Italian private companies subject to the s.c.
E poi il resto delle macchine dovranno adeguare le loro distanze di sicurezza (calore) o andare più velocemente per aumentare lo spazio disponibile (energia cinetica).
Consequently, the rest of the cars would have to either readjust their speed so as to maintain a safe driving distance (heat) or go faster in order to increase the available space (kinetic energy).
0.84316182136536s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?